セラピードッグ [Volunteer Job in CT]
ボランティア、英語で発音すると難しい。
何回か通じなかったことがあり、苦手意識がある単語の一つ。
日本語でも同じように使うから、余計発音が悪くなるのよね。
ヴォゥレンティーア、と口を大きく開けて大げさに発音すると結構通じる。
ま、そんなことはいいとして・・・
ボランティアに行くたびに、どんな仕事を何時間やりました、という
日報を提出しなくてはならない。
提出先は、ボランティアコーディネイターの部屋。
今日、自分の仕事が終わった後、日報を提出しにコーディネイターの部屋へ。
いつもはドアが開いてるのに、めずらしく閉まっていた。
トントンとノックすると、コーディネイターが在社していたらしくドアを開けてくれた。
それと同時に、2匹のワンコたちが、ニコニコ笑いながら出迎えてくれた。
すごい人懐こいワンコたちで、可愛がられることを喜んでくれた。
ワンコ達、ただ遊びに来ただけかと思っていたら
『セラピードッグ』として、お仕事中だった。
ま、言葉だけで容易に仕事内容は想像つくけど、
病院とか、老人ホームとか学校とか、大きな災害の被災地などで
人の心を癒すお仕事をしているワンコたち。
色んな種類のワンコがいるそうで、人懐こい、忍耐強い、お利口、
人間に危害を与えない、など共通の特徴を必要とされるらしい。
人と遊ぶことが大好きなワンコちゃんたち、
いい子いい子してあげたら、すごい喜んでた。
それ以上に、自分が久しぶりにワンコに触れて嬉しかった。
これぞまさしく、セラピードッグに癒されたという感じ。
その場を立ち去りたくなくて、随分一緒に遊んでもらってしまった。
いいな~めちゃくちゃ癒された。
いつか、ワンコと暮らしたいな~。
ありし日のソッチ。
セラピードッグ、結構、ボランティアのページなんかに募集されているんですよね。
うちの"アホ"犬でもできるかな??って思ったりしています。(←親バカ?!)
by seiji (2009-03-06 14:03)
>seijiさん
seijiさんのワンコちゃんたち、親子だったんですね。
毛並みが違うように見えたので~失礼しました。
人懐こそうなワンちゃんたちだから、きっとお仕事できますよ!!
by のんち (2009-03-08 00:16)
娘のほうがロン毛なんですけど、長い毛はスタンダードじゃないんですよ。。。だから失敗作なんです(笑)
by seiji (2009-03-08 09:05)
>seijiさん
失敗作なんていわないでください~~。
長い毛はスタンダードじゃないんですね。
でもかわゆいですよ!!
by のんち (2009-03-09 02:05)